úterý 29. března 2011

Nedělní výlet do Batumi / Sunday trip to Batumi

Chápu, že fotek dlažby máte dost, ale mě to pořád fascinuje / I am still fascinate by the state of the roads
Tak jsem si říkala, že když budu mít vlastní notebook, nebudu pastovat věci s týdenním zpožděním, no, a nějak se mi to nedaří. Minulý víkend v Batumi, tenhle víkend v Tbilisi, mezitím učit každý den, a v čtvrtek na popříjezdové školení (jsem tu 6 týdnů, ale to je v limitu :-)) do Kakheti, nejvýchodnějšího regionu. A ještě chci poslat nějaké fotky dětí, co jsem nafotila v hodinách, no prostě toho je hodně.

Takže do Batumi jsme se vydaly s Dianou vlakem, pač vlak sice jede přes 2 hodiny, ale stojí 80tetri, zatímco maršrutka, která jede jen něco přes hodinu, stojí 5 lari, což je teda kruci rozdíl. Ráno o půl deváte, tak brzo normálně nevstáváme. Vlak jsem vám nevyfotila, ale byl trochu rozklepanej, jinak normální. Příště. Nádraží v Batumi je novoučké, postavené za Míši (rozuměj Saakashviliho), asi 5 km za Batumi, maršrutky jezdí do centra každou chvíli. Nejprve jsme vyrazili do Státního muzea Adžary - Adžara je autonomní republika na jihu a Batumi je její hlavní město. Byly tam kapku napjaté stavy krátce po nástupu Míši do funkce, ale pak diktátora se separatistickými tendencemi vyhnal - více viz http://en.wikipedia.org/wiki/Aslan_Abashidze (sorry česky to není :-/) Muzeum nic kulervoucího, většina popisků i v angličtině, vykopávky, lidové předměty, starý model Batumi, portrét Číňana, co přijel radit s čajem v 19. století. Panoptikum vygradovalo na dvoře, fotky přikládám, doufám, že slabší povahy nebudou moc skučet.

Parní stroj nebo co to je, nějaký zemědělský, na dvoře muzea / Some old machinery at the museum yard

Panoptikum - dvouhlavá kůzlata(?) a kostra velryby, kterou ulovil nějaký nositel řádu práce / Strange objects in the museum courtyard - whale skeleton and twoheaded babygoat 
 Potom jsme pokračovaly - kulturychtivě - do dalšího muzea, muzea umění. Dvě patra nečítala mnoho obrazů, všechno gruzínští autoři, i jeden obraz Prahy, Zlaté uličky z roku 1965 od nějaké gruzínské malířky, a jeden originál od Pirosmaniho, něco od něj je zajímavé, ale tohle zrovna byla nějaká odulá kráva u ranního koryta, nic co by mě bralo za srdce.

Průčelí muzea umění vypadalo slibně / Entrance to the Museum of Art
Pirosmani - kdo by se chtěl podívat, viz http://www.google.cz/images?q=pirosmani - bohužel českou wikistránku taky nemá. Nějak mě to rozčiluje, asi jich pár napíšu. 

Ulice v Batumi nejsou jen ošklivé / Streets in Batumi are not all ugly
Náhled do pekárny / Look into a bakery
Takhle vypadá jedno z náměstí v Batumi / One side of a square in Batumi
Druhá strana / The other side
Po pořádné dávce kultury jsme se trochu prošli po Batumi a hledaly nějaké místo na jídlo - skončili v průvodcem doporučované restauraci na adžaruli chačapuri - jejich typický chleba horký plněný sýrem, ve tvaru lodi a s téměř syrovým vajcem uvnitř. Ne že by mě adžaruli verze nadchla, ale ještě jí dám šanci.

კატა - kata - kočka - cat
Streetart 
Po jídle jsme zamířili na pláž, největší tahák Batumi, no ale ne v březnu. Bylo sychravo, mlhavo, neútulno, na pláži jen pár lidí, ale výborné velké placaté kameny jako dělané na malovaní, tak jsem jich hned pěkných pár nabrala.  Po krátké procházce po pláži jsme parkem a kolem místního divadla zamířili do přístavu, mešity, hlavního kostela, který je dnes pravoslavný a přestavěný z katolického a pak už jen hodinu hledaly nějaké útulné místo na kafe, marně. Skončili jsme v podzemní ratejně s ošklivým turkem. Jak hodnotím Batumi? No čekala jsem výstavní skříň Gruzie, město, které se snaží být atraktivní. V březnu to není vidět. Ale kolem pláže je to krásně vypulírované a upravené, takže tomu dám ještě jednu šanci v létě. Musím pochválit místní infocentrum, odnesla jsem si asi dvě kila letáků o Adžárii a dokonce i malého asi stostránkového poloreklamního průvodce. Tohle Guria nemá, Adžara se fakt snaží.

Opuštěná pláž / Batumi beach in March
Na pláži, moře v pozadí / Romance on the beach
Park u pláže čeká na návštěvníky / the park along the beach is waiting for the visitors 
Kontrasty v centru, kolem muzea / Various styles in the city centre
Já v přístavu / Me in the port
Batumis  ნავსადგური - navsadguri - přístav - port 
Přestavěný katolický kostel / Originaly catholic, rebuild to be orthodox
Všechny směnárny mají ten stejný kurz / All exchanges have the same exchange rates 
Na trhu, nevím, zda kůzle bylo taky na prodej / At the market, dont know, whether the baby goat was also for sale 
Niscafe, lol 
Nakonec jsme ještě měli dramatickou cestu zpět, ujel nám vlak (překoukli jsme se s odjezdem), vystřídali tři maršrutky a skončili v jedné s pěti opilými, hádajícími se Gruzínci a hodně starým řidičem, co neviděl přes mlhu na cestu a bylo to dost vidět, ale ve zdraví jsme dojeli a to se počítá.

Last weekend, we went to Batumi. Visited two museum, went to see the beach and ate Adjaruli khachapuri, the local boat-shaped kind with running eggs. City didnt impress me too much, but just my expectations were too high - i thought it is the most polished and attrative place in Georgia, but they just have a good marketing. And they actually do - i got about two kilos of materials about Adjara in the local turist info ofice.

1 komentář:

  1. Dvojhlavé kůzle nezklamalo, rozbořené ulice mají svoje čaro, stejně jako zamračená pláž s šutříkama, které bych taky potřebovala :o)

    Některé fotky mi strašně připomínají Szeged. Zvláštní atmosféra tam byla... Ale třeba to bylo jen tím, že jsem taky jednou vypadla z domu ;o)

    Nicméně piš, piš. Já dychtivě čekám na další dávku ;o) a děkuju !

    OdpovědětVymazat