neděle 13. března 2011

Nečekaný výlet do Samtredie / Unexpected trip to Samtredia

Příprava na večeři / Dinner preparation
Ani nevím, která které zavolala, ale ve středu navečer mi říká Diana, zda bych s ní ve čtvrtek po škole nevyrazila za kamarádkou Isabel do Samtredie, že nás Isabel v Ozurgeti vyzvedne autem kolem páté. Tak proč ne. Sbalila jsem se na jednu noc, koupili jsme bonbonieru a kolem páté vyhlížely Isabelu v centru Ozurgeti.

Isabele je čtyřicet a už asi deset let žije a pracuje v zahraničí, jako babysitterka. Je svobodná a vlastní děti nemá, ale děti má moc ráda. Holky se potkaly v Polsku, kde Isabela rok žila, jinak ještě žila ve Francii, Irsku a Turecku, kde je i teď a do Gruzie se vrací jen si prodloužit víza a potkat se s rodinou. Proto i naše cesta byla tak na rychlo, protože už v pátek jel Isabele bus do Istanbulu.
Cesta přes hory do Samtredie nebyla nic příjemného, hrozné serpentiny, mě se moc špatně nedělá, ale Diana byla do zelena a Isabele jsme co chvíli stavěli. Její rodina má příjemný, tradiční dům na kraji Samtredie. Tradiční znamená dvě podlaží, vnější schodiště, velká obytná místnost a po stranách menší pokoje, k tomu pěkná udržovaná zahrada. Vůbec, květinami a dekoracemi byl celý domek zušlechtěný velmi, protože Isabelina sestra Rusiko je lékařka, která, když není práce odborná, se živí přípravou a organizací svateb a tohle zdobení má v krvi. I večerní tabule, na kterou nás nenechali dlouho čekat, vypadala velmi dobře, každá miska ozdobená, pěkně nachystané ubrousky, prostě Rusiko je skvělá hospodyňka.
Fazole - Lobio - Beans
Isabela s maminkou / Isabela with her mum
Zpívání / Singing
Kromě těchto dvou sester byla ještě s námi jejich maminka, potom manžel Rusiko, jejich mladší dcera Eliso, 13 let, a Isabeliny sestřenice manžel, to je ten ušatý pán na fotkách, ten nám dělal řidiče. Chačapuri, studené kuře ve výborné omáčce, fazole nastudeno, lobiani (chleba plněný fazolemi), salát, sýr, voda, nealko, a podle výběru víno nebo pálenka na přípitky. Povídalo se, gruzínsko-rusko-anglicky, celá rodina úžasně zpíva, neznělo to jako 6 lidí, ale aspoň jako 20 lidí, na kytaru hráli, tancovali, pak byl čaj, ještě několik přípitků a najednou bylo po půlnoci a večer utekl jako nic.



Pánové hrají a zpívají / Men´s turn
Tradiční gruzínské tance, žádný popík / Traditional georgian music, no pop 
Příliš plný stůl / Overloaded table 
Diana & Eliso & já
Isabela & Eliso
Eliso a tatínek pózují / Eliso and her dad posing 
Dekorace v pokoji, kde jsme spaly / Decoration in the room we slept
Horní obývák / Upper living room

Z dopoledne moc nezbylo, než jsme se nasnídali, bylo poledne, a Isabelin autobus jel už někdy po třetí. Tak jsme se rozloučili s maminkou, naložili Isabely kufr a vyrazili podívat se do školy, kde studuje Eliso. Paní ředitelka nás přivítala, provedla nás po celé škole a nakonec nám z rozpaků, že nám nemá co dát, vrazila karafiáty, co měla ve váze na stole. Chtěly jsme vidět ještě další pamětihodnosti, ale místní kostel se už 15 let opravuje a jinak není vcelku co, ale čas rychle utekl tak jsme po třetí odmávali turecký autobus směr Istanbul a znovu absolvovali hroznou cestu přes hory zpět. 

On Thursday we took off for Samtredia, little unexpected trip, because Diana´s friend Isabela invited us for a visit and that was the only day we could come, before she had to return to Istanbul, where she works and lives now. With her family, we spent a very pleasant evening with singing, dancing, a lot of eating and some moderate wine drinking. Next day, we visited a school, where her niece Eliso studies and said good bye to Isabel in the early afternoon. 

Rodina plánuje pro Eliso kariéru modelky, fotky ze soutěží ve škole na nástěnce / The family is planning a career of a model for Eliso, photos on a board in school from various competitions
Eliso se spolužačkami / Eliso with classmates
Vstupní hala / Entrance hall 
Paní ředitelka nás vyprovázela až před školu / The director was seeing us off all the way in front of the school
Před kostelem v rekonstrukci / In front of the local church 
Dlažba / Pavement 

Tyhle autobusy jsou prostě kouzelný... Jo a tim fakt Isabela nejela, do Turecka jezdí krásné nové klimatizované / These old buses are just so charming... and no worries, Isabela didnt go by this one all the way to Istanbul... but with a new, modern, air-conditioned

1 komentář: