 |
Stojany na náměstí před školou / Easels on the main Ozurgeti square in front of school |
Minulý týden ve středu jsem si vymyslela s dětma docela patlačku, dělat "vzducholodě", jakože horkovzdušné balóny z nafukovacího balónku a papírmaše. Takže jsem pro všechny musela navařit škrob, tj rusky i gruzínsky krachmal. Celý kýbl. Kýbl donést do školy. A když tam přijdu, vidím celou školu před školou, se stojanama, jak malují a ředitel se ke mně hrne a říká, že dneska malují obrázky pro Japonsko a nic nebude. Sice jsem to chvíli rozdýchávala, ale pak jsem výbavu zahodila do školy a šla na ně aspoň s foťákem. Malovali různé zajímavé nápady, tradiční témata bez spojitosti s katastrofou, apokalyptické obrázky i optimistické obrázky.
A druhý den, na čtvrteční lekci, už na krachmal i balónky došlo :-) Ještě to není hotové, nakonec to je práce na tři týdny, uplacat, namalovat, ozdobit, takže jestli se povede, budete s výsledným produktem obeznámeni :-)
 |
Náš jarní strom jako součást japonské dekorace / Our spring tree as a part of the japanese atmosphere |
Just briefly from last week, on Wednesday I boiled whole full bucket of krakhmal - starch, for papirmache hot air baloon project with art school kids, but when i got there with the damn heavy bucket, they said the lesson is cancelled because they are painting picture for Japan. Oh well. At least i made use of my camera and starch stayed in the school till next lesson on Thursday.
 |
Shako |
 |
Cira s malou holčičkou / Cira with little girl |
 |
Balóny z papírmaše / Hot air baloons from paper mache |
 |
Interiér umělecké školy / Art school interior |
 |
a hotové balóny schnou do příštího týdne / and baloons put to dry till next week |
Žádné komentáře:
Okomentovat